Этологический форум  

Вернуться   Этологический форум > Кросс-культурные исследования народов
Имя
Пароль
Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #21  
Старый 16.01.2012, 14:50
Аватар для Alexander B.
Alexander B. Alexander B. вне форума
Super Moderator
 
Регистрация: 05.06.2006
Сообщения: 1,517
Отправить сообщение для  Alexander B. с помощью ICQ
По умолчанию

У меня вопрос: откуда у нас пошло это Вы в Русском языке?
Почему множественное число? Или это просто совпадение с множественным числом?

перевод слова вы в англо-русском словаре:
you, you-all, your good selves.
Последнее — именно наше Вы, дословный перевод — вы, такие по себе сами хорошие, .... ! LOL
Ответить с цитированием
  #22  
Старый 16.01.2012, 16:18
Sonta Sonta вне форума
любитель
 
Регистрация: 24.02.2007
Сообщения: 2,255
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Alexander B.
У меня вопрос: откуда у нас пошло это Вы в Русском языке?
Почему множественное число? Или это просто совпадение с множественным числом?

перевод слова вы в англо-русском словаре:
you, you-all, your good selves.
Последнее — именно наше Вы, дословный перевод — вы, такие по себе сами хорошие, .... ! LOL
От немцев...почему в немецком совпадает sie и Sie...могу спросить у филологов
Ответить с цитированием
  #23  
Старый 17.01.2012, 17:36
Sphairos Sphairos вне форума
этолог
 
Регистрация: 19.04.2011
Сообщения: 279
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от DocVitaliz
Ничего тут интересного, ранг стаи. Если русская культура умирает, то будет, как у янки. Но мне трудно представить, как я смогу тыкать Учителю или мне будет тыкать солдафон, типа майора ввп.

Дурень вы какой...

Английское "you" это "Вы", в средние века в английском ещё использовалось "thou", "ты", но оно уже к Новому времени закрепилось за наиболее интимными проявлениями человеческой жизни: за личным и уединённым молитвенным общением с богом и за эмоциональной экспрессией в наиболее возвышенные моменты.

А вот русский чудовищно неразвит в этом плане: как мне в общественном транспорте предложить стоящей рядом пожилой даме сесть? "Женщина"? - Чудовищно. "Бабушка"? - Ужасно. "Гражданка"? - Невыносимо. "Госпожа"? - Немыслимо. "Извините, пожалуйста"? - Невероятно пошло. Без какого-либо обращения? - Чудовищно хамски.

А англичанин может уважительно обратиться к пожилой даме множеством разных способов : "madam" ("ma'm", "ma'am"), "lady", "dame", "an old lady", "Mrs.", "Ms" и т.д.

И с "мужчиной" так же обстоят дела.

Русская "культура" ещё находится на самой низкой стадии интеллектуального развития, перефразируя профессора Преображенского и М. Булгакова.

Последний раз редактировалось Administrator, 17.01.2012 в 18:59.
Ответить с цитированием
  #24  
Старый 17.01.2012, 17:44
Sphairos Sphairos вне форума
этолог
 
Регистрация: 19.04.2011
Сообщения: 279
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sonta
или например в очень плотном древнем Риме ...было только ты...но сам феномен очень интересен

В Риме были и "вы", и "ты", и всевозможные "достойнейшие" и "августейшие".

Вот парадигма склонения латинского "вы".

http://www.lingvokit.com/latina/grammar/pronoun.html
Ответить с цитированием
  #25  
Старый 17.01.2012, 18:30
Sonta Sonta вне форума
любитель
 
Регистрация: 24.02.2007
Сообщения: 2,255
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sphairos
В Риме были и "вы", и "ты", и всевозможные "достойнейшие" и "августейшие".

Вот парадигма склонения латинского "вы".

http://www.lingvokit.com/latina/grammar/pronoun.html

и где же там "Вы"?
Ответить с цитированием
  #26  
Старый 17.01.2012, 18:58
Administrator Administrator вне форума
администратор
 
Регистрация: 05.06.2006
Сообщения: 64
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sonta
и где же там "Вы"?

vōs.

.......
Ответить с цитированием
  #27  
Старый 17.01.2012, 22:23
Sonta Sonta вне форума
любитель
 
Регистрация: 24.02.2007
Сообщения: 2,255
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Administrator
vōs.

.......
это же множественное число...
Ответить с цитированием
  #28  
Старый 20.01.2012, 02:50
нииэтолог нииэтолог вне форума
эрудит
 
Регистрация: 04.06.2011
Сообщения: 766
По умолчанию

Цитата:
А вот русский чудовищно неразвит в этом плане: как мне в общественном транспорте предложить стоящей рядом пожилой даме сесть? "Женщина"? - Чудовищно. "Бабушка"? - Ужасно. "Гражданка"? - Невыносимо. "Госпожа"? - Немыслимо. "Извините, пожалуйста"? - Невероятно пошло. Без какого-либо обращения? - Чудовищно хамски.


Как вариант - сначала освободить место.
А после........может и говорить ничего не придется.


Цитата:
В одном из городков на западе Франции местные власти решили прислушаться к требованиям активисток феминистического движения. Теперь в Сессон-Севинье будет запрещено обращение "мадемуазель", которое уже давно требовали признать устаревшим.

Мэр города Сессон-Севинье Мишель Биан поддерживает данные требования в борьбе с дискриминацией. Известно, что еще в 2008 году он смог получить пост мэра города именно благодаря своей программе борьбы за равенство полов. И вот на протяжении последних нескольких лет Биан и его команда продолжают осуществлять свою программу в небольшом городке с населением в 16 тысяч человек.

Таким образом, обращение "мадемуазель" теперь даже нельзя будет использовать в официальных документах городской администрации. Вместо этого ко всем представительницам женского пола будет принято обращаться "мадам". В качестве аргумента, феминистки указывают на тот факт, что к мужчинам любого возраста всегда принято обращаться "месье", независимо от их семейного положения.

http://www.mignews.com/news/society/...248_26228.html

Нетрудно заметить, что эволюция затрагивает всЁ и всЯ.

Что касается русского, то он развит настолько, что предлагает массу вариантов, и помимо приведенных выше вариантов есть еще и обращение "товарищ", которое почти сто лет никого не смущало.

Ну а если придираться, то это не русский не развит в области обращений, а советский язык.
В Америке ведь сегодня никого не коробит когда обращаются "сэр" или "мистер" к бездомному.

Французское гражданин, если не ошибаюсь, означает обыватель.
Ответить с цитированием
  #29  
Старый 20.01.2012, 04:28
Аватар для Jabuty
Jabuty Jabuty вне форума
не отмеченный в науке
 
Регистрация: 23.06.2009
Адрес: Израиль
Сообщения: 1,231
Отправить сообщение для Jabuty с помощью AIM
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sphairos
А вот русский чудовищно неразвит в этом плане: как мне в общественном транспорте предложить стоящей рядом пожилой даме сесть? "Женщина"? - Чудовищно. "Бабушка"? - Ужасно. "Гражданка"? - Невыносимо. "Госпожа"? - Немыслимо. "Извините, пожалуйста"? - Невероятно пошло. Без какого-либо обращения? - Чудовищно хамски.
И с "мужчиной" так же обстоят дела.

Русская "культура" ещё находится на самой низкой стадии интеллектуального развития, перефразируя профессора Преображенского и М. Булгакова.
Ну, почему же? И в русском языке есть прекрасное обращение и к женщине, и к мужчине, и к старикам, и к детям: "сударыня", сударь". Вряд ли, кто обидится на такое обращение. Оно более привычно с местоимением "Вы", но привычку можно изменить.
Ответить с цитированием
  #30  
Старый 20.01.2012, 20:32
Alex Alex вне форума
этолог
 
Регистрация: 21.01.2009
Адрес: Москва
Сообщения: 729
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Jabuty
Ну, почему же? И в русском языке есть прекрасное обращение и к женщине, и к мужчине, и к старикам, и к детям: "сударыня", сударь". Вряд ли, кто обидится на такое обращение. Оно более привычно с местоимением "Вы", но привычку можно изменить.

Да, его пробовали навязать в конце 80-х. Но не получилось. А всего 100 лет назад считалось, что так обращаются только к приказчикам магазинов. Вроде как "господином" назвать неудобно.
Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 19:33.


Русский vBulletin v3.5.1, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot